Tag of the Month – April

Herbert ist eine Art Leiharbeiter. Diesen nicht ganz ernst gemeinten Aushilfsjob zeige ich dir heute auf meinem Tag of the Month – April. Es gibt was zum Schmunzeln…
Herbert is kind of a contract worker. On my tag of the month – April I’ll show you a funny temporary job. It will be hilarious…

Ostergrüße / Easter compliments

Nach dem frühlingshaften Tag of the Month – March geht es heute gleich weiter mit dem für April. Und natürlich konnte ich es mir nicht verkneifen, eines zum Thema Ostern zu machen.
After my springlike tag of the month – March last week, today it continues with the April version. And I couldn’t help to make one for Easter.

tag-of-the-month-april

Tatsächlich habe ich allerdings keine Hasen in meinem Stanzen- oder Stempelsortiment (unvorstellbar! Ich glaube, ich muß gleich mal noch shoppen gehen…). Und so kam ich auf diese lustige Idee.
I don’t have any bunnies in my die and stamp stash, indeed (unbelievable! I think, I’ll have to go shopping immediately…). And so I came up with this funny idea.

Oster Praktikant / Easter trainee

Die ulkigen Snarky Cats von Tim Holtz habe ich schon eine Weile in meiner Sammlung, aber bisher noch nicht benutzt. Jetzt war es an der Zeit!
Those quirky snarky cats from Tim Holtz are in my stash for some time, but haven’t been used yet. Now was the right time!

tag-of-the-month-april

Ich habe ihn “Herbert” getauft. Herbert mußte feststellen, daß der Osterhase kurzfristig in den Urlaub gefahren ist und so fand er sich unversehens in einem neuen Job…
I named him “Herbert”. Herbert had to find out that the Easter Bunny went on vacation on short notice. And so he found himself suddenly in a new job…

Eier Produktion / Egg production

Um ehrlich zu sein, zuallererst kam die Idee, die Eier nach der Tim Holtz Methode mit Distress Embossing Glaze und Distress Crayons zu machen. Meister Holtz hatte diese Variante in seinem Youtube Live mit “Creative Easter Ideas” gezeigt.
To be honest, first I had the idea to make eggs like Tim Holtz did with Distress Embossing Glaze and Distress Crayons. Master Holtz showed this way in his Youtube live with “Creative Easter Ideas”.

Dazu wird mit Glaze zunächst die Basis gemacht und vor dem Erhitzen etwas von dem Embossing Pulver wieder herunter “geschnipst”. Wird das Pulver dann geschmolzen, ergibt sich eine unregelmäßige Oberfläche mit “Fehlstellen”. Diese Fehlstellen sind Absicht, denn anschließend geht man mit einem Distress Crayon darüber und verteilt diesen mit einem angefeuchteten Verblenderpinsel.
Foundation is a layer of glaze, which you flick off some of the embossing powder before you heat it. When the powder melts, this results in a scattered surface with “imperfections”. Those spots are intended, because afterwards they are covered with a Distress Crayon that is blended with a damp brush.

Den Überschuß nimmt man anschließend mit einem feuchten Papiertuch wieder weg und schon hat man diese wunderbar gefleckten Ostereier. Wenn du dir den Entstehungsprozess genauer anschauen möchtest, ca. ab Minute 24:50 geht es los.
You take off the excess with a damp paper tissue and then you have those wonderful speckled eggs. If you want to learn more about this process, watch the replay beginning minute 24:50.

Eierschneider / Egg slicer

Ich habe jedenfalls gleich einen ganzen Haufen Eier gemacht. Wenn man einmal dran ist… Da ich tatsächlich auch keine Eier-Stanze besitze (das Oster-Thema ist ganz klar unterbesetzt in meinem Bastelvorrat…), habe ich die Eier einfach mit meiner Cameo ausgeschnitten.
I made a bunch full of eggs. When you get started… Actually, I don’t own an egg die (that Easter theme is undermanned in my craft stash…), so I let my Cameo cut the eggs.

Ab der Designer Edition Plus (und natürlich auch in der Business Edition) gibt es eine größere Sammlung an editierbaren Grundformen, die man bequem mit dem Silhouette Studio zeichnen kann.
From Designer Edition Plus (and in Business Edition, too, of course) there is a bigger collection of editable basic shapes, that can be drawn with Silhouette Studio conveniently.

Dimensionen / Dimensions

Den vorher flachen Eier habe ich dann mit Prägewerkzeugen etwas Dimension verpasst .
I added dimension to the flat eggs with stylus tools.

tag-of-the-month-april

Anschließend habe ich sie zu einem kleinen Haufen gestapelt und mit Abstandspads aufgeklebt.
Afterwards I stacked them to a little pile and glued them with foam pads.

Hasenkatze Herbert / Bunny cat Herbert

Dann kam Herbert zum Einsatz. Ich habe ihn zunächst mit meiner Tonic Stempelplattform in Distress Archival Ground Espresso auf Aquarellpapier gestempelt. Anschließend habe ich ihn mit Distress Inks und einem Wassertankpinsel coloriert.
Then Herbert came into game. First, I stamped him with my Tonic stamp platform in Distress Archival Ground Espresso on watercolor paper. Afterwards I colored him with Distress Inks and a water brush.

tag-of-the-month-april

Diesmal bin ich sogar recht zufrieden mit dem Ergebnis. Der Schatten unter den Vorderpfötchen ist gut gelungen.
This time I am satisfied with the result, indeed. The shadow beneath his forepaws looks good.

Abschließend habe ich nochmal mit Archival drübergestempelt, dadurch kommen die Konturen wieder besser zur Geltung. Sowas funktioniert natürlich nur mit einer Stempelhilfe.
Finally I stamped Archival over it again, with that the outline is accentuated. This only works with a stamping tool, of course.

Schneidekumpel / Cutting Buddy

Zum Ausschneiden von Herbert habe ich mir wieder meinen Schneidekumpel zur Hilfe geholt. Dazu habe ich die PixScan Funktion genutzt und den Stempelabdruck mit einem kleinen Offset ausschneiden lassen.
My cutting buddy came to aid with cutting out Herbert. I used PixScan feature and let the stamp print cut with a small offset.

Screenshot Silhouette Studio PixScan

Wozu die Sternchen sind, wissen die TeilnehmerInnen meiner Workshops. Dazu mache ich mal noch einen eigenen Blogbeitrag.
Participants of my workshops know the purpose of those stars. I’ll write a blog post about it soon.

Hasenohren / Bunny ears

Nun brauchte Herbert noch eine “Verkleidung”. Und da ich wie gesagt auch keine Hasenohren im Fundus habe, habe ich mir welche gezeichnet und wieder mit dem Plotter ausgeschnitten.
So, now Herbert only needed a “costume”. And as I don’t have any bunny ears in my stash, I drew them and let my cutting machine cut them.

Grundlage / Foundation

Dann fehlte noch ein passender Hintergrund. Den habe ich mit hellblauen Distress Inks und Oxides auf ein Mixed Media Tag gebracht. Ein dezenter Akzent kam mit den gestempelten “Cracks” hinzu.
Then only a matching background was missing. I made this with light blue Distress Inks and Oxides on a mixed media tag. Those stamped “cracks” add a discreet accent.

Bergbesteigung / Mountaineering

Zum Schluß habe ich Herbert auf dem kleinen Berg von Eiern platziert und ihm noch eine gestempelte “Frohe Ostern” Sprechblase mitgegeben. Da fand sich dann doch noch was Österliches in meiner Stempelsammlung. 🙂
I placed Herbert on a little pile of eggs and added a stamped “Happy Easter” speech bubble. Finally, I found something Easter-related in my stamp stash. 🙂

tag-of-the-month-april

Ich finde Herbert in seiner Hasenverkleidung jedenfalls herrlich und amüsiere mich immer wieder über seinen Gesichtsausdruck. Konnte ich dir mit meinem Tag of the Month April denn auch ein Lächeln auf das Gesicht zaubern? Dann wäre meine Mission für heute geschafft und ich kann beruhigt in den Sonntag gehen! Hab einen schönen Tag!
Herbert in his bunny disguise makes me laugh and I really like his facial expression. Could I put a smile on your face? Then my mission for today was accomplished and I can enjoy my Sunday! Have a nice day!

Material:
Papier/paper: Ranger Mixed Media Heavy Tag, Aquarellpapier
Farben/colors: Distress Archival, Distress Inks + Oxides, Distress Glaze
Stempel/stamps: Stampers Anonymous, Inkystamp

4 Antworten auf „Tag of the Month – April“

  1. Da ist so viel Schönes dabei liebe Anka,
    die Eier finde ich klasse, besonders, dass sie gewälzt sind.
    Und auch Herbert ist super.
    Vom Hintergrund gar nicht zu reden.
    Wieder mal perfekt.
    Lieben Gruß
    Nicole

  2. Hach, jetzt muss ich doch noch schnell schreiben….
    Herbert ist zum schießen! Die Ohren!!! 🙂 🙂 🙂 Der Name passt wie Faust auf Auge und er sieht auch ein kleines Bisschen so aus. 🙂
    Tolle Idee, den HG mit den Cracks zu stempeln, das spart nämlich Arbeit und Zeit. Und ja, Ostern ist bei mir definitiv auch unterbesetzt. Ich finde es irgendwie nicht “wichtig”. Von daher werde ich bestimmt keine Späße mit gefärbten Eiern (also diesen Aufwand mit Embossing & Co.) betreiben. Dann doch eher matschen und stanzen.
    Du konntest mir definitiv mal wieder ein Lächeln ins Gesicht zaubern. Danke für die Inspiration!
    Liebe Grüße
    Heike

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert