Ich habe nochmal ein kleines Schächtelchen mitgebracht – eine Motivationshilfe mit Mini Nutella. Inspiration war der witzige Stempel von KartenKunst. Aber auch die Schachtel hat einen Kniff…
Here I have another little box – a motivation assistant with mini Nutella. It was inspired by that funny stamp from KartenKunst. But the box is smart, too….
Motivationshilfe / Motivation assistant
Manchmal braucht man einfach Nervennahrung. Und so habe ich in diesem kleinen Schächtelchen ein wenig Schokoladiges versteckt. Der Stempel gibt natürlich schon einen Hinweis auf den Inhalt.
There are times when you simply need soul food. And so I hid some chocolate candy in this little box. The stamp (translation: “When you think you can’t carry on, take Nutella”) gives you a hint on the content.
Der Laschenverschluß wird mit einem Magneten gehalten, das Brad dient zur Verzierung.
The flap closure is hold by a magnet, the brad is for decoration only.
Passgenau / Custom-fit
Das Prinzip ist das Gleiche wie bei meinem Oster-Mitbringsel. Nur daß sich in dieser Box kein Ü-Ei verbirgt, sondern ein Gläschen Nutella für den “Notfall”. Die Schachtel habe ich natürlich wieder im Silhouette Studio erstellt und mit meiner Cameo geschnitten.
It is the same principle as with my easter goodies. But in this box there is hidden no chocolate egg, but a mini glass of Nutella for “emergency” purposes. Of course I designed the box in Silhouette Studio and let my Cameo cut the paper.
Beim Entwerfen muß man darauf achten, daß die zwei Schachtelhälften eine ausreichende Höhe haben, um das Gläschen beherbergen zu können.
You’ll have to mind that both parts of the box are high enough to fit the glass.
Kein Hexenwerk / No witchcraft
Den Ausschnitt für das Glas habe ich ganz einfach aus zwei simplen geometrischen Formen zusammengesetzt.
I created the cutout for the glass simply by combining two geometrical shapes.
Das Schöne ist, daß man dann auch gleich das Designpapier genau passend ausschneiden kann, indem man einen Offset um die Form legt, also einen Rand mit einem definierten Abstand.
Clever thing is that you can cut the design paper exactly fitting for this shape by making an offset around the line. An offset is a frame with a defined space.
Zwei Varianten / Two versions
Gleiches Prinzip, andere Farbe. Ich habe dann noch eine Version in braun gewerkelt.
Same principle, another color. I made a version in brown.
Die Formen der Brads habe ich passend zum Stempel Label ausgesucht.
I chose the shape of the brads according to the stamped labels.
Nervennahrung / Soul food
Zwar reicht die Portion wahrscheinlich nicht allzu lange, aber ich hoffe, daß meine Motivationshilfe mit Mini Nutella ein wenig hilfreich ist in Zeiten der Not. 😉
Well, that portion might not last very long, but I hope that my motivation assistant with mini Nutella will bear a helping hand in case of emergency. 😉
Wenn bei dir das Wetter auch so durchwachsen ist wie hier, dann findest du auch vielleicht ein wenig Zeit zur Entspannung beim Basteln? Ich werde auf jeden Fall an meinem nächsten Projekt weitermachen. Ich wünsche dir noch einen schönen Sonntag!
If the weather is as unpleasant as it is here, you may find time to relax with crafting? I will definitely continue my next project. Have a nice Sunday!
Material:
Papier/paper: Heyda, BoBunny
Stempel/ stamp: KartenKunst
Brads: BoBunny
Oh ja, es gibt manchmal nichts Besseres, als einen Löffel ganz tief ins Nutella Glas stecken, rausholen und genießen.
Ich liebe das….
Und bei dem Wetter braucht man hin und wieder Seelennahrung, von dem anderen Kram sprechen wir jetzt mal nicht.
Heute haben wir die kurze sonnige Zeit genutzt für einen Spaziergang, direkt danach fing es wieder an zu plätschern… grr.
Eine ganz tolle Schachtel, in Schwarz finde ich sie noch etwas Schöner. Lieben Gruß
Nicole
Hihi, ja, wenn gar nichts mehr hilft, dann immer noch ein Stückchen Schokolade! 😉
Dir eine schöne Woche!
Liebe Grüße
Anka